躺着写书提示您:看后求收藏(红薯小说网www.ag2007.net),接着再看更方便。

反应过来之后,观众们发出惊叹。

:台词也翻译的这么好?

:太帅了吧,千万利器,莫过于你的信念!

:我决定了这句台词,要当做自己的签名!

此时,李默翻译出来的台词,不断出现的屏幕上。

【黑暗落尽月华满天】

【因我之眼你步入黑夜,守月当空吾心犹在...】

【月有阴晴,七形轮转】

观众:虽然不太清楚具体是什么意思,但是好帅!

:很有感觉的台词

:评委老师,这有什么典故吗?

林部长沉思片刻,解释说。

“前面两句台词,大家能看出来,文学素养非常的高。”

“黑暗落尽,月华漫天。”

“这种翻译,甚至可以当做诗句了。”

“李默能写出这样的翻译,文学功底真是不可小觑。”

观众:确实,一看就是文化人写的!

:我看了英文原文,没李默的版本厉害!

:没办法,龙国传统文化不是闹着玩的!

林专家看着后面的台词,指着【月有阴晴,七形轮转】这句,解释了起来。

“这句台词,李默翻译的非常好。”

“英文的原意,难点在于核心单词中所使用的月相。”

“关于月相,我们可以认为有四种,也有人认为有九种之多。”

“在一些文化里也有七种的说法。”

“而李默,出于押韵以及文化背景的考虑,最后选择了七种形态。”

“真正的做到了在不偏离原文的意思上,做到一定程度的美化。”

“而且还包含着独特的气势。”

“可以说,李默的翻译无疑是我心中最佳的版本。”

观众:这就是文化底蕴!

:李默又开始秀功底了!

:其他选手要发抖了!

屏幕中不断出现新的台词翻译。

【我透过星辰间的帷幕云视天外,我们所说的真理就在阴影中,前路由光照亮也由黑暗勾勒。】

【艰难险阻难以计数,累累的伤疤是我们前行的路标】

林专家开口:“观众朋友们应该都发现了。”

“李默的翻译非常巧妙。”

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

言情小说推荐阅读 More+
【全职高手】腹肌控

【全职高手】腹肌控

莲花清瘟胶囊
言情 连载 0万字
你那里跟你一样阴湿

你那里跟你一样阴湿

抱鹤归
言情 连载 30万字
绑定沙雕渣男系统,女神们总想包养我

绑定沙雕渣男系统,女神们总想包养我

爱吃草的羊
【分手】+【沙雕】+【渣男】+【老司机】+【反舔】 鲁珣说:走别人的路,让别人无路可走! “珣哥哥,给我好吗?” ...... 此书不适合白天看,只适合夜深人静时,一个人细嚼慢咽,慢慢品味。然后...恋恋不舍地对说上一句:今天的小说就看到这了。 按照老司机的划分:车速超慢、车速正常、车速狂飙和停车(《山行》)
言情 连载 39万字
你有男闺蜜,就不要缠着我了

你有男闺蜜,就不要缠着我了

听风吟者
结婚前夕。 女友:“我闺蜜结婚时住的酒店多高档,吃的婚宴多贵,你再看看你,因为七八万跟我讨价还价,你还是个男人吗?!” “虽然是你出的钱,但婚房是我们俩的,我爸妈可以过来住,你父亲不能过来,否则咱俩的婚事免谈!” “就算你爸把老家的房子卖了给你凑钱买婚房,他没房子住了,也是他自己的问题,你不准把他接过来!” “普信男!” 庄文:“滚!” 一夜买醉后,他觉醒“优质男”系统,发誓要成为优质好男人。 第
言情 连载 47万字